Thật đáng thương.
Đơn giản là do xui xẻo? Hay là...
Luke ngồi trên ghế bành, vừa ăn dâu tây vừa nghe quản gia già Abel báo cáo.
"Điện hạ, tôi đã cho người đi do thám, phía tây bắc có nhiều con mồi, nếu ngài đến đó, chắc chắn sẽ thu hoạch đầy túi." Quản gia nói.
——Quả nhiên.
Nguyên chủ không phải thất bại trước đàn lợn rừng, mà là thất bại trước sự phản bội của kẻ đáng tin.
Luke nhìn gương mặt giả tạo của lão quản gia, cảm thấy thương cảm cho nguyên chủ.
Nhưng cậu cũng không để lão ta đi lại trước mặt vô ích - cậu sẽ vắt kiệt từng giọt giá trị cuối cùng của lão ta.
Nhìn xem, cơ hội không phải đã đến rồi sao?
Trong lòng Luke suy tính nghìn phương, nhưng bề ngoài lại giả vờ bồn chồn khó chịu, nhíu mày gãi chiếc nhẫn.
"Nhiều con mồi?" Cậu bực bội nói, "Vậy thì sao chứ?"
"Điện hạ gặp chuyện phiền muộn sao?" Quản gia hỏi.
"Dù sao ta cũng phải thua thằng ngu Dyna." Luke ngả người ra sau trên ghế.
Lão quản gia tinh thần phấn chấn.
Từ khi Lance đến bên tiểu vương tử, cuộc sống của gã không được tốt lắm.
Người hầu cận tiểu vương tử không còn là gã, người lắng nghe tâm sự bí mật của tiểu vương tử không còn là gã, những kẻ hầu trong phủ đệ thấy gió xoay chiều, ngay cả hoàng hậu cũng bắt đầu nghi ngờ năng lực của gã.
Bây giờ cơ hội đã đến.
Từ thư mật của hoàng hậu, gã biết được Luke và hoàng hậu đã có giao dịch thua trong ngày săn bắn của quốc vương.
Nhưng trong kế hoạch ban đầu, họ muốn lợi dụng tâm lý "muốn thắng cuộc săn" của Luke, dụ cậu đến lộ trình đã bố trí sẵn, "tình cờ" gặp phải đàn lợn rừng điên.
Tất nhiên, chờ đợi ở đó không chỉ có lợn rừng, mà còn có sát thủ mai phục, đàn lợn rừng chỉ là cái cớ thuận tiện.
Kết quả tốt nhất, là Luke tử vong tại chỗ.
Dù có mạng lớn không chết, cũng nên tàn tật, bại liệt, sau này dễ dàng nắm trong tay hơn.
Bây giờ giao dịch của Luke đã phá vỡ kế hoạch ban đầu, hoàng hậu vốn đã từ bỏ, nhưng nếu gã thành công thuyết phục tiểu vương tử đến lộ trình có lợn rừng điên, chẳng phải lập đại công sao?
Nghĩ vậy, quản gia khuyên: "Điện hạ, ngài định nuốt trôi nỗi ấm ức này sao?"
"Vậy thì làm sao được?" Luke phiền muộn nói, "Hơn nữa công tước Fromance cũng sẽ giúp Dyna."
Mẫu tộc của đại vương tử chính là gia tộc Fromance.
"Dù thua, cũng phải thua cho đẹp." Lão quản gia dụ dỗ từ từ, "Hơn nữa điện hạ cố gắng hết sức, biết đâu lại thắng được công tước Fromance?"
"... Ôi, Abel ngươi không biết đâu, ta nhất định phải thua." Luke như con búp bê xì hơi, từ từ chìm vào ghế mềm.
Lão quản gia thất vọng.
"Nhưng ngươi nói đúng." Luke đột nhiên chuyển giọng, "Dù thế nào cũng không thể để người khác xem thường. Cứ đi theo lộ trình ngươi nói vậy, Abel."
Lão quản gia cảm thấy sơn cùng thủy tận nghiễm nhiên có lối thoát, trên mặt vui mừng nói: "Rất vui vì có thể giúp được điện hạ."
"Vì là lộ trình do ngươi đề xuất, chi bằng lần này đi cùng ta nhé." Luke nở nụ cười ấm áp, "Bao năm nay khổ cực rồi, đến rừng thư giãn đi, Abel."
"Vinh hạnh của tôi, điện hạ." Lão quản gia nói.
Dù sao mục tiêu của những tên sát thủ cũng không phải hắn, chỉ cần giả vờ đau khổ ôm xác tiểu vương tử là được.
Ánh lửa trong lò sưởi chiếu rọi hai chủ tớ, căn phòng nửa sáng nửa tối.
*
Sau khi nhận được yêu cầu cụ thể từ Luke, Lance để lại thư cho Locker Oliver, hẹn gặp trong rừng.
Rạng sáng hôm sau lúc ba giờ, khi cả phủ đệ đang chìm trong giấc ngủ, Lance bước vào rừng, định tắm rửa bên hồ.
Bản tính hắn ưa sạch sẽ, mỗi ngày trời chưa sáng đều đến đây tắm, rồi trước khi Luke tỉnh giấc trở về phòng ngủ trong phủ đệ, lặng lẽ chờ điện hạ thức dậy, phục vụ những việc buổi sáng.
Vì vậy đến giờ điện hạ vẫn không biết hình xăm nô ɭệ của hắn ở đâu, cũng không biết đó là hình gì.
Lance cởi cúc áo, áo sơ mi trượt khỏi vai lưng. Có thứ gì đó màu đen thoáng hiện trên lưng hắn, trong chốc lát lại bị mái tóc bạc che khuất.
Gió đêm nhẹ nhàng, mây mỏng tan dần, ánh trăng bàng bạc chiếu xuống mặt hồ, lấp lánh.
Mái tóc bạc nổi trên mặt hồ, tựa như ánh trăng rơi xuống nhân gian.
Lance đưa tay vén tóc sang một bên, lộ ra bờ vai trắng ngần khỏe khoắn.
Ở trung tâm cột sống của hắn, đường nét màu đen chiếm cứ làn da trắng không tì vết, kéo dài đến xương bả vai.
Nơi đó nở rộ một đóa hồng đen.